您现在的位置:当当网 >> 安阳布的个人首页
初级评论员
我要说的是关于这本书,“上海财大版”的中文翻译实在不敢恭维。翻译要讲究“信、达、雅”。书中语句不通顺,词不达意,读起来非常不舒服。常常会停下思路去猜测作者原来是想说什么。202页第二大段第十行,有一句:“在我加满仓的七周后,裂缝消息传来了,股票随即大跌.”“裂缝消息”是什么意思? 中文有这种说法的吗? &n...
有5人认为此评论有用,您认为呢?
管理
请输入验证码:
个人评分:
评论标题不截字