您现在的位置:当当网 >> tinyworm的个人首页
初级评论员
对照看过,这个本子确系从德文原著译来:讲究译本血统纯粹的人可以放心了。而且,就译本内容所提供的信息量而言,这个本子也优于任何大陆版的韦伯。不过,译文的品质却也远远说不上什么精良的。除了直译的通病外,又添了台湾国语的特色:词气软塌。所以,这个译本并不能让你顺顺当当的地读懂韦伯,却也绝对不是艰涩得有理。不过,我们的读书人似乎早已练就了从乱七八糟乃至狗屁不通的汉译学术名著里打捞精湛思想的绝世功力,那么这...
有1人认为此评论有用,您认为呢?
正本清源之作。还原了先秦语境下的老子真面目。读后方知世间众多解老者,盲人摸象而已。
管理
请输入验证码:
个人评分:
评论标题不截字